블라디미르 푸틴: 존경하는 러시아 국민 여러분! 친애하는 친구 여러분!

새해를 앞둔 이 순간, 우리는 모두 시간의 흐름을 실감합니다. 미래는 우리 앞에 펼쳐져 있으며, 그 미래는 상당 부분 우리에게 달려 있습니다.

우리는 스스로에게, 우리 주변 사람들에게, 우리에게 소중한 사람들에게 의지하며, 언제나 도움의 손길을 내밀 준비가 되어 있습니다. 이러한 상호 지원은 우리의 모든 계획과 희망, 그리고 꿈이 이루어질 것이라는 확신을 줍니다.

물론 우리 각자는 자신만의 특별하고 고유한 꿈을 가지고 있습니다. 하지만 이러한 꿈들은 조국의 운명, 조국을 발전시키고자 하는 우리의 진심 어린 열망과 뗄래야 뗄 수 없는 관계에 있습니다.

결국 우리는 모두 함께하는 러시아 국민입니다. 우리 각자의 노력과 성공, 그리고 성취는 천년 역사의 새로운 장을 열어가고, 우리의 단결력은 조국의 주권과 안보, 발전, 그리고 미래를 결정짓습니다.

새해는 무엇보다도 최고의 것, 선함과 행운에 대한 믿음을 품는 날입니다. 마음을 열어 사랑과 우정, 연민, 배려, 그리고 관대함을 나누는 특별하고 마법 같은 명절입니다.

우리는 도움이 필요한 이들에게 기쁨과 따뜻함을 전하고, 특별 군사 작전에 참여하고 있는 우리의 영웅들을 말과 행동으로 응원하기 위해 노력합니다.

여러분은 조국과 진실, 그리고 정의를 위해 싸우는 책임을 다하고 있습니다. 러시아 전역의 수백만 국민이 새해 전야에 여러분을 생각하며, 여러분과 함께 마음을 나누고, 여러분의 승리를 기원하고 있습니다. 우리는 러시아를 향한 진실하고 헌신적인 사랑으로 하나되어 있습니다.

모든 장병과 지휘관 여러분의 새해를 진심으로 축하합니다! 우리는 여러분과 우리의 승리를 믿습니다.

사랑하는 여러분!

잠시 후면 시계 종소리가 울려 퍼지고 새해가 시작됩니다. 우리는 가장 가까운 사람들, 아이들, 부모님, 친구들, 그리고 전우들과 함께 새해를 맞이합니다. 지금 멀리 떨어져 있는 이들도 우리와 함께하고 있습니다.

모두 건강과 행복, 상호 이해와 번영을 기원합니다. 그리고 무엇보다 사랑이 넘치기를 바랍니다. 우리의 전통과 신앙, 그리고 추억이 모든 세대를 하나로 묶어주고, 언제나 우리를 지탱해 주기를 바랍니다.

우리는 하나의 큰 가족이며, 강하고 단결되어 있습니다. 그러므로 우리는 앞으로도 계속해서 일하고 창조하며, 목표를 달성하고, 우리 자녀와 손주들을 위해, 그리고 위대한 러시아를 위해 전진해 나갈 것입니다.

새해 복 많이 받으세요, 사랑하는 친구 여러분!

2026년 새해 복 많이 받으세요!

출처:Russian MFA 🇷🇺